Hey Mali, tu t'es vu quand t'as bu ?
.....
Mali - bu
....
Malibu !!!!





Oui oui c'est vrai, mais vous voyez le truc de l'exterieur aussi, pour vous un titre jeu de mots c'est mieux (et je comprends ça vu que j'adore les jeux de mots), mais les gens qui font et qui écoutent la radio en breton c'est pas sûr qu'ils trouvent ça super génial, ils en ont déjà entendu plein des trucs dans ce genre-là, pour eux ça fait plus "slogan fun pour t-shirt". Encore une fois il est très bien ce titre, mais pas forcément adapté. Mais moi je m'en fiche, du moment que Mali trouve un titre qui lui convienne c'est cool.Aloysius a écrit :Bon sinon, ça ne me concerne pas, c'est pas mon émission c'est pas min gins non plus là bas, mais déjà avant je préférais "Penn ar dread" maintenant que je connais la signification je préfère encore plus. Il était une fois en Jamaique... c'est moins péchu... Comme l'avait dit l'ami Loopi.
Pourquoi ? Les gens qui font et écoutent les radios sont forcément sans humour ?Groovybass a écrit :Oui oui c'est vrai, mais vous voyez le truc de l'exterieur aussi, pour vous un titre jeu de mots c'est mieux (et je comprends ça vu que j'adore les jeux de mots), mais les gens qui font et qui écoutent la radio en breton c'est pas sûr qu'ils trouvent ça super génialAloysius a écrit :Bon sinon, ça ne me concerne pas, c'est pas mon émission c'est pas min gins non plus là bas, mais déjà avant je préférais "Penn ar dread" maintenant que je connais la signification je préfère encore plus. Il était une fois en Jamaique... c'est moins péchu... Comme l'avait dit l'ami Loopi.
Typiquement le discours du mec qui n'a rien compris du tout. Tu me déçois Tida. Ces langues différentes on les parle depuis toujours et faut pas vouloir les cacher ou les faire disparaitre, sinon on va vers la pensée unique, le fascisme mondial. Tu me fais marrer avec ton discours sur la communauté "vive la France, Môôôsssieur !", ouais c'est clair c'est vachement plus ouvert comme discours que le respect des cultures et des langues...tida a écrit : sinon le fait est que vous etes tombés un peu à bras raccourcis sur loopi (ai je trouvé mais je tatillonne) pour une histoire digne d'un JT de 13h sur TF1. Que vous soyez fier de votre région langue etc est une chose, peter un boulard en criant à l'injustice quand on vous chambre et qu'on vous fait remarquer qu'on ne pige que dalle et que le tout pourrait donc surement se dérouler en MP en est une autre .
M'enfin effectivement c'est pas mon problème. Bonne continuation.
idée: mettons nous tous a parlé une langue différente ça renforcera la communauté pour sur.
pas l'impression d'avoir manqué de respect à quelconque langues ou cultures... par contre t'es tu posé la question quand tu parles sur un forum publique et ouvert a tous dans une langue que seule une poignée comprend?Groovybass a écrit :Typiquement le discours du mec qui n'a rien compris du tout. Tu me déçois Tida. Ces langues différentes on les parle depuis toujours et faut pas vouloir les cacher ou les faire disparaitre, sinon on va vers la pensée unique, le fascisme mondial. Tu me fais marrer avec ton discours sur la communauté "vive la France, Môôôsssieur !", ouais c'est clair c'est vachement plus ouvert comme discours que le respect des cultures et des langues...tida a écrit : sinon le fait est que vous etes tombés un peu à bras raccourcis sur loopi (ai je trouvé mais je tatillonne) pour une histoire digne d'un JT de 13h sur TF1. Que vous soyez fier de votre région langue etc est une chose, peter un boulard en criant à l'injustice quand on vous chambre et qu'on vous fait remarquer qu'on ne pige que dalle et que le tout pourrait donc surement se dérouler en MP en est une autre .
M'enfin effectivement c'est pas mon problème. Bonne continuation.
idée: mettons nous tous a parlé une langue différente ça renforcera la communauté pour sur.(c'est la coupe du monde et le canap/clash qui vous montent à la tête ou quoi ?). Et personne ne pète un boulard, on discute. Personne ne tombe sur Loopi, on réagit à son propos qui nous parait déplacé et infondé. On a le droit de répondre ou faut rigoler niaisement quand on dit n'importe quoi sur nous ? T'es le premier à rien lacher pour des broutilles, alors viens pas me dire ça, c'est le monde à l'envers. Mais pourquoi tu parles de ça de toute façon ? Je te parle pas en français, là ? Est-ce que je n'ai pas parlé à 90 % en français sur ce topic ? Bon bah voila y'a pas de problème. Tout le monde comprend. Et si quelqu'un veut se faire traduire un truc qu'il n'a pas compris et qu'il pense être d'une importance capitale pour la bonne compréhension du topic, je me tiens à sa disposition.
@ Aloy : Mali-bu
Et pour l'humour : non c'est pas ce que je veux dire, c'est juste que les gens, le fait qu'on prenne toujours leur langue pour un truc régional rigolo ça les fait pas forcément super marrer non plus.
Alors je me suis trompé, j'en suis ravi. Je te remercie de ces précisions. Désolé si je t'ai prêté des pensées que tu n'avais pas, je te prie de bien vouloir m'en excuser. On est donc d'accord, viens-donc faire un bécot !tida a écrit :
Puisque tu te permets de faire la leçon: ne vient pas apprendre a un insulaire ce que c'est que l'amour de son pays, tradition et autres. Si je me permet de te dire que c'est lourd de vous voir baragouinersans traduction c'est qu'il y a probablement un peu de vrai et cela n'a rien a voir avec une quelconque volonté d'uniformisation ou je ne sais quel délire.
Ouais, surtout quand on fait tout un foin parce qu'on a eu la malheur d'échanger deux phrases dans notre langue en public. Quand c'était avec l'espagnol il a fallu de longs et nombreux posts avant que quelqu'un ne proteste, mais quand c'est du breton "olala c'est vilain, monsieur, vous pourriez parler en français devant nous, tout de même !"...papa g a écrit :je ne savais pas le breton susceptible....